==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
རྩ་གསུམ་འོད་གསལ་སྙིང་ཏིག་ལས༔ བཀའ་སྲུང་གསོལ་མཆོད་རྡོ་རྗེའི་དྲྭ་བའི་སྲོག་དབང་རྡོ་རྗེའི་རྒྱ་ཅན།
རྩ་གསུམ་འོད་གསལ་སྙིང་ཏིག་ལས༔ བཀའ་སྲུང་གསོལ་མཆོད་རྡོ་རྗེའི་དྲྭ་བའི་སྲོག་དབང་རྡོ་རྗེའི་རྒྱ་ཅན།
རྩ་གསུམ་འོད་གསལ་སྙིང་ཏིག་ལས༔ བཀའ་སྲུང་གསོལ་མཆོད་རྡོ་རྗེའི་དྲྭ་བའི་སྲོག་དབང་རྡོ་རྗེའི་རྒྱ་ཅན་བཞུགས༔
ཧེ་རུ་ཀཿལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ འོད་གསལ་ལམ་ལ་སྤྱོད་པའི་ཚེ༔ ལས་ཀུན་སྒྲུབ་པའི་བཀའ་སྲུང་གཙོ༔ རྒྱུད་གསུམ་གཙོ་བོ་དྲེགས་པའི་ཚོགས༔ གཅིག་དྲིལ་གསོལ་མཆོད་འདོད་པ་ལ༔ ཐོག་མར་སྲུང་མའི་བཀའ་གཏད་པས༔ སྲོག་སྙིང་དམ་ཚིག་གཅིག་འདྲེས་ཏེ༔ དོན་གཉིས་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ་པའི་ཕྱིར༔ འདི་ཉིད་བྱ་བ་གནད་དུ་ཆེ༔ དུར་ཁྲོད་ལ་སོགས་འཇིགས་པའི་གནས༔ སྟེགས་སྟེང་གཏོར་མ་སྐུ་སྔགས་དང༔ ཕྱག་མཚན་འདུ་བྱ་མཆོད་པས་བསྐོར༔ གཏོར་མ་གསེར་སྐྱེམས་མཐུན་རྫས་བསགས༔ བདག་ཉིད་ལྷ་ཡི་ང་རྒྱལ་གྱིས༔ བཀའ་སྲུང་ཕྲིན་ལས་གཞུང་བསྲངས་ལ༔ བཟླས་པས་རྒྱུད་བསྐུལ་ཐུགས་དམ་བསྐངས༔ མཐོལ་བཤགས་ཕྲིན་བཅོལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི༔ བྱིན་རླབས་རིག་པའི་མེ་ཏོག་དོར༔ སློབ་མ་འཇུག་པར་གནང་ཞུས་རྗེས༔ དམ་ཚིག་ཐུབ་ཀུན་ལེགས་བསགས་ཏེ༔ ཁྲུས་ཀྱིས་བྱུར་བསལ་ནག་ཕྱོགས་བསྐྲད༔ མཎྜལ་དང་བཅས་གསོལ་བ་གདབ༔ ཧེ་རུ་ཀཿདཔལ་བླ་མ་རྗེ༔ དཀྱིལ་འཁོར་བདག་པོ་དགོངས་སུ་གསོལ༔ བསྟན་པ་གཉན་པོ་བསྲུང་བའི་ཕྱིར༔ དམ་ཅན་ལྕམ་དྲལ་བདག་ལ་སྩོལ༔ སྐྱབས་སེམས་གསག་སྦྱང་སྔོན་འགྲོ་བས༔ སློབ་མ་ཁྲག་འཐུང་ཆེན་པོར་བསྒོམ༔ རྡོ་རྗེའི་བྱིན་དབབ་བརྟན་པར་བྱ༔ དཔལ་གྱི་སྙེམས་པ་དང་བཅས་ཏེ༔ དམ་ཅན་ལྕམ་དྲལ་སྐུ་རྣམས་གཏད༔ ཧཱུྃ༔ གདུག་པའི་རུ་ཏྲ་
འཇོམས་པའི་གཤེད༔ ཆེ་བའི་ཆེ་མཆོག་ནག་པོ་ཆེ༔ ལྷ་ཆེན་དཔལ་འབར་ཁྱོད་ལ་གཏད༔ སྒྲུབ་ཅིང་བསྟན་པ་སྲུང་བར་མཛོད༔ ཨོཾ་ཤྲཱི་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་སརྦ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ བྷྱོ༔ སྟོང་པ་བདག་མེད་དབྱིངས་ཀྱི་ཡུམ༔ སྣང་སྲིད་མ་མོའི་རྗེ་བཙན་ཏེ༔ རྣལ་འབྱོར་དམ་ལྡན་སྐྱོང་བའི་མ༔ ཨེ་ཀ་ཙཱ་ཏི་ཁྱོད་ལ་གཏད༔ ཨོཾ་མ་མ་ཏྲཀ་རཀྴ་སརྦ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔ ཏྲི༔ སྲིད་ཞི་འཆོལ་བ་སྲིན་པོའི་གཟུགས༔ གཉིས་མེད་ཡེ་ཤེས་སྟོབས་པོ་ཆེ༔ གསང་བདག་དཔའ་བོའི་བཀའ་སྡོད་མཆོག༔ ཁྱབ་འཇུག་དྲང་སྲོང་ཁྱོད་ལ་གཏད༔ ཨོཾ་ཀེ་ཏ་རཱ་ཧུ་ལ་སརྦ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ༔ སྔགས་བྱང་གཏད་ལ་སྲོག་སྙིང་དྲང༔ ཧཱུྃ༔ མ་ལུས་དྲེགས་པའི་སྲོག་ཆེན་པོ༔ རང་བྱུང་སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བར་ཤར༔ བཟླས་པས་ལས་

【汉语翻译】
三根本光明心滴中，护法供养金刚网之命权金刚印。
三根本光明心滴中，护法供养金刚网之命权金刚印。
三根本光明心滴中，护法供养金刚网之命权金刚印安住。
向黑汝嘎（Heruka）顶礼！于光明道上行持时，成就一切事业之护法主尊，三传承主尊傲慢众，欲求合一供养者，首先护法之嘱托，命心誓言融为一，为令二利任运成，此事甚为重要。尸林等恐怖处，坛上朵玛身咒等，手印供品环绕，朵玛酒供和合料，自身以本尊慢，护法事业如仪轨，念诵催动誓言圆满，忏悔请托智慧之，加持觉性之花抛，请求允许引入弟子后，誓言堪忍皆善积，沐浴除障遣除黑方，与坛城一同祈请。
黑汝嘎（Heruka）具德上师尊，坛城之主请垂念，为护殊胜之教法，请赐予我誓言眷属，皈依发心积净之前行，观想弟子为饮血大尊，稳固金刚之加持，具足威严之骄傲，交付誓言眷属诸身。
吽！凶暴罗睺罗，摧毁之刽子手，伟大之大自在黑，大神具光交付于汝，成办且守护教法。
嗡 希利 玛哈嘎拉 萨瓦 萨玛雅 吽 班 吽！（藏文：ཨོཾ་ཤྲཱི་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་སརྦ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔，梵文天城体：ओँ श्री महाकाल सर्व समय हुं भ्यो हुं，梵文罗马拟音：oṃ śrī mahākāla sarva samaya hūṃ bhyo hūṃ，汉语字面意思：嗡，吉祥，大黑天，一切，誓言，吽，布呦，吽！）布呦！
空性无我法界之母，显有世间母之自在者，护持瑜伽誓言者之母，一髻母交付于汝。
嗡 嘛嘛 札格让擦 萨瓦 萨玛雅 吽 班 吽！（藏文：ཨོཾ་མ་མ་ཏྲཀ་རཀྴ་སརྦ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་བྷྱོ་ཧཱུྃ༔，梵文天城体：ओँ ममातृक रक्ष सर्व समय हुं भ्यो हुं，梵文罗马拟音：oṃ mamatṛka rakṣa sarva samaya hūṃ bhyo hūṃ，汉语字面意思：嗡，嘛嘛，札格让擦，一切，誓言，吽，布呦，吽！）札！
有寂混杂罗刹之身，无二智慧大力量，秘密主勇士之命使，遍入龙猛交付于汝。
嗡 盖达 喇呼拉 萨瓦 萨玛雅 吽！（藏文：ཨོཾ་ཀེ་ཏ་རཱ་ཧུ་ལ་སརྦ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ༔，梵文天城体：ओँ केत राहुला सर्व समय हुं，梵文罗马拟音：oṃ keta rāhulā sarva samaya hūṃ，汉语字面意思：嗡，盖达，喇呼拉，一切，誓言，吽！）
交付咒牌引出命心，吽！无余傲慢之大命，自生咒语之鬘中显，念诵事业

【英语翻译】
From the Three Roots, Clear Light Heart Drop: Invocation and Offering to the Dharma Protectors, Life Empowerment with the Vajra Net, Sealed with Vajra.
From the Three Roots, Clear Light Heart Drop: Invocation and Offering to the Dharma Protectors, Life Empowerment with the Vajra Net, Sealed with Vajra.
From the Three Roots, Clear Light Heart Drop: Invocation and Offering to the Dharma Protectors, Life Empowerment with the Vajra Net, Sealed with Vajra, is present.
Homage to Heruka! When practicing on the path of clear light, the main Dharma Protectors who accomplish all activities, the assembly of arrogant ones who are the main ones of the three lineages, to those who wish to offer a unified offering, first, by entrusting the Dharma Protectors, life-heart and samaya become one, in order to spontaneously accomplish the two benefits, this activity is very important. In terrifying places such as charnel grounds, on the platform, tormas, body mantras, etc., surrounded by offerings of hand gestures, accumulating tormas, alcohol offerings, and harmonious substances, with the pride of oneself as a deity, the activities of the Dharma Protectors are straightened out according to the ritual, by reciting, the lineage is urged and the heart commitment is fulfilled, confession and entrustment of wisdom, the blessing of awareness is thrown like a flower, after requesting permission to admit students, all vows that can be endured are well accumulated, purify and dispel obstacles with bathing, and dispel the black side, pray together with the mandala.
Heruka, glorious Lama Lord, please consider the owner of the mandala, in order to protect the precious teachings, please grant me the samaya consorts, before accumulating and purifying refuge and bodhicitta as preliminaries, contemplate the student as a great blood-drinking one, stabilize the vajra empowerment, with the pride of glory, entrust the bodies of the samaya consorts.
Hūṃ! Wrathful Rudra,
The executioner who destroys, the great, supreme, black Mahadeva, the great deity, glorious and blazing, is entrusted to you, accomplish and protect the teachings.
Oṃ śrī mahākāla sarva samaya hūṃ bhyo hūṃ! Bhyo!
The mother of the empty, selfless realm, the sovereign of the phenomenal world of mothers, the mother who protects the yogis with samaya, Ekajati is entrusted to you.
Oṃ mamatṛka rakṣa sarva samaya hūṃ bhyo hūṃ! Tri!
The form of a rakshasa who mixes existence and peace, the great power of non-dual wisdom, the supreme commander of the secret lord heroes, Khyungnag Rahula is entrusted to you.
Oṃ keta rāhulā sarva samaya hūṃ!
Entrust the mantra board and draw out the life-heart, Hūṃ! The great life of all arrogant ones, arises in the garland of self-born mantras, by reciting, the activities

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ཀུན་སྒྲུབ་བྱེད་པའི༔ དངོས་གྲུབ་འབྱུང་གནས་སྦྱིན་གྱིས་ལོངས༔ སརྦ་ཝཱ་ཀ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨཱ༔ འབར་བའི་ཕྱག་མཚན་གཏད་ནས་ཀྱང༔ ཧཱུྃ༔ རྡོ་རྗེའི་སྲོག་སྟེ་ཡེ་ཤེས་ཆེ༔ རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་ཕྱག་རྒྱའི་ཚུལ༔ རུ་མཚོན་སྙིང་ཞགས་སོགས་གཏད་པས༔ ལོག་འདྲེན་ཚར་གཅོད་རྗེས་འཛིན་ཤོག༔ ཙིཏྟ་བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ༔ གཏོར་མ་ཡོངས་རྫོགས་
ལྷར་བསྐྱེད་ལ༔ ལས་ཀྱིས་གཉེར་གཏད་སྲོག་སྙིང་བསྲེ༔ དམ་གཅུན་གཉིས་མེད་ལྟ་བས་གཟིར༔ དམ་ཚིག་ཁས་བླང་ཡོན་གཏང་རག༔ འབུལ་ཞིང་མཆོད་དང་བསྟོད་ལ་བརྩོན༔ ཡེ་ཤེས་འཇིག་རྟེན་ལས་ཀུན་གྱི༔ སྲུང་མ་ལྕམ་དྲལ་གཅིག་དྲིལ་དུ༔ སྒྲུབ་ལ་ནུས་པ་ཚན་ཆེ་ཞིང༔ ལས་མྱུར་སྙིང་གི་བུ་ལ་གཏད༔ དུས་ཀྱི་ཐ་མར་སོན་པ་ན༔ བསྟན་འགྲོར་ཕན་པའི་བཙས་གྱུར་ཅིག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ བརྡ་ཐིམ༔ རྩ་གསུམ་འོད་གསལ་སྙིང་ཏིག་གི་བཀའ་སྲུང་གསོལ་མཆོད་རྡོ་རྗེའི་དྲྭ་བའི་སྲོག་དབང་འདི་ཡང་མདོ་ཁམས་ཀྱི་ཤྲཱི་ན་ལེནྡྲ་གཉིས་པར་གྲགས་པ་རྫོང་སར་བཀྲ་ཤིས་ལྷ་རྩེའི་གདན་ས་ལ་འཇམ་དཔལ་ཞི་དྲག་གི་གནས་ཀྱི་མདོ་བྱང་བཞིན་རང་བྱོན་ངོ་སྤྲོད་དང་། བསྐོར་ལམ་གཏོད་པ་ལ་རྗེ་བཙུན་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པ་ཉིད་ཕེབས་པའི་ཞབས་འབྲིང་དུ་བདག་ཀྱང་འཁོད་པའི་ཚེ་གནས་ཀྱི་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི་སྨན་ལྗོངས་ཉམས་དགའ་བར་བཞུགས་པའི་སྐབས། ནམ་མཁར་སྤྲིན་ཧཱུྃ་གི་དབྱིབས་ཅན་བརྡོལ་བའི་བརྡ་ལ་བརྟེན་ཏེ་རིག་ངོར་ཐོན་པ་བཞིན་པདྨ་གར་དབང་མདོ་སྔགས་གླིང་པས་བྲིས་ནས་ཐོག་མར་རྗེ་བཙུན་འཇམ་པའི་རྡོ་རྗེ་པདྨ་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་ལ་བཀྲ་ཤིས་འཆི་མེད་གྲུབ་པའི་དགའ་ཚལ་དུ་ཕུལ་བ་བསྟན་འགྲོར་སྨན་པའི་དོན་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཅིག །སརྦ་བི་ཛ་ཡནྟུ།། །།
རྩ་གསུམ་འོད་གསལ་སྙིང་ཏིག་ལས༔ བཀའ་སྲུང་གསོལ་མཆོད་རྡོ་རྗེའི་དྲྭ་བའི་སྲོག་དབང་རྡོ་རྗེའི་རྒྱ་ཅན།

【汉语翻译】
成办一切故，成就生处祈赐予，萨瓦瓦嘎阿比钦扎阿（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）！
交付燃烧之手印后，吽（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）！
金刚之命乃大智慧，一切形象手印之相，
交付颅器箭矢心索等，愿能诛灭邪引作摄受！
则达班匝萨玛雅吽（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）！
朵玛全部
观为天神已，以事业交付命心焚，
以誓束缚无二见而镇，誓言承诺供养酬谢礼，
献供赞颂勤精进，智慧世间事业众，
护法兄妹合一故，修持能力威力大，
事业迅速交付心之子，时之末尾成熟时，
愿成利益教众之良田！萨玛雅（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）！
嘉嘉嘉（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）！印融！
三根本光明心髓之护法供赞金刚网之命权，此亦于多康之被誉为第二那烂陀寺的宗萨扎西拉孜（宗萨寺）之座，如寂猛文殊之圣地仪轨般，自生面授，于开创绕行道时，至尊一切智者亲临之侍从，我亦在列之时，于圣地东方之药洲美景处安住之际，空中显现云朵吽（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）字形之征兆，依此如智慧显现般，莲花舞自在多昂林巴书写后，最初于至尊文殊金刚莲花智慧金刚于扎西企美哲擦（吉祥不死成就喜苑）献上，愿成利益教众之义！萨瓦比扎彦度（藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思）！

三根本光明心髓中，护法供赞金刚网之命权金刚印。

【英语翻译】
Accomplishing all, grant the source of siddhis! Sarva Waka Abhisincha Ah! (藏文,梵文天城体,梵文罗马拟音,汉语字面意思)
Having entrusted the blazing hand symbol, Hum! (藏文,梵文天城体,梵文罗马拟音,汉语字面意思)
The life of the vajra is great wisdom, all forms are in the manner of mudras,
Entrusting skull cup, arrow, heart lasso, etc., may you cut off the misleading and take hold of the followers!
Tsitta Vajra Samaya Hum! (藏文,梵文天城体,梵文罗马拟音,汉语字面意思)
The entire torma,
Having generated as a deity, entrust the task, burn the life essence,
Subdue with vows, torment with non-dual view, vow to accept offerings and rewards,
Make offerings, worship, and strive to praise, of the wisdom, worldly, and all actions,
Guardian brothers and sisters united as one, the power of accomplishment is great,
Swiftly entrust the task to the heart's son, when the end of time arrives,
May it become a field of benefit for the teachings and beings! Samaya! (藏文,梵文天城体,梵文罗马拟音,汉语字面意思)
Gya Gya Gya! (藏文,梵文天城体,梵文罗马拟音,汉语字面意思) Seal dissolves!
This life empowerment of the Dharma protectors' invocation and offering of the Vajra Net of the Three Roots, Clear Light Heart Drop, was also offered at the seat of Dzongsar Trashi Lhatse (Dzongsar Monastery), renowned as the second Shri Nalanda of Do Kham, as a self-arisen introduction like the peaceful and wrathful Manjushri's place of practice. When the venerable omniscient one himself arrived to establish the circumambulation path, and I was also present as an attendant, while residing in the delightful medicinal landscape in the eastern part of the place, relying on the sign of a cloud in the sky bursting into the shape of Hum (藏文,梵文天城体,梵文罗马拟音,汉语字面意思), Padma Garwang Do Ngak Lingpa wrote it as if emerging into awareness, and initially offered it to the venerable Manjushri Vajra Padma Yeshe Dorje in the auspicious garden of deathless accomplishment, may it become meaningful for the benefit of the teachings and beings! Sarva Bijayantu! (藏文,梵文天城体,梵文罗马拟音,汉语字面意思)

From the Three Roots, Clear Light Heart Drop, the life empowerment of the Dharma protectors' invocation and offering of the Vajra Net, with the Vajra Seal.

============================================================

